Пожалуйста, порекомендуйте тестовую библиотеку Java или (ai) инструмент/язык, который можно интегрировать с Java и который проверяет визуальную компоновку языков RTL и LTR для (веб- и) мобильных приложений. Текст автоматически переводится с английского на различные языки RTL и LTR.
Приоритет «визуальной проверки правильности» в графическом интерфейсе:
Выравнивание и интервал между символами и словами, предотвращение вырезания или визуального наложения символов и слов (как по осям X, так и по оси Y), даже для специальных символов и символов, например математических.
Например, проверка положения переносимого текста, т. е. чтобы текст переносился в наиболее логичное, подходящее и понятное положение, с учетом таких ограничений, как размер шрифта и доступная текстовая область, «недвижимость экрана графического интерфейса» .
Правильность правописания на этом этапе не так важна, поскольку машинный перевод выполняется до вывода предложений (текста) в графический интерфейс. и его можно протестировать отдельно, раньше.
Если библиотека/инструмент поддерживает языки TTB, это будет дополнительным бонусом.
Спасибо за любые идеи, даже за идеи, требующие кодирования!
Пожалуйста, порекомендуйте тестовую библиотеку Java или (ai) инструмент/язык, который можно интегрировать с Java и который проверяет визуальную компоновку языков RTL и LTR для (веб- и) мобильных приложений. Текст автоматически переводится с английского на различные языки RTL и LTR. Приоритет «визуальной проверки правильности» в графическом интерфейсе: [list][*]Выравнивание и интервал между символами и словами, предотвращение вырезания или визуального наложения символов и слов (как по осям X, так и по оси Y), даже для специальных символов и символов, например математических.
[*]Например, проверка положения переносимого текста, т. е. чтобы текст переносился в наиболее логичное, подходящее и понятное положение, с учетом таких ограничений, как размер шрифта и доступная текстовая область, «недвижимость экрана графического интерфейса» .
[*]Правильность правописания на этом этапе не так важна, поскольку машинный перевод выполняется до вывода предложений (текста) в графический интерфейс. и его можно протестировать отдельно, раньше.
[*]Если библиотека/инструмент поддерживает языки TTB, это будет дополнительным бонусом.
[/list] Спасибо за любые идеи, даже за идеи, требующие кодирования!